В Бердичеве представят перевод повести Шолом-Алейхема без цензуры

Для ценителей творчества украинского писателя еврейского происхождения Шолом-Алейхема и просто любителей окунуться в мир его повестей, рассказов, романов и других интересных произведений, есть хорошая новость.

В помещении Центральной городской библиотеки Бердичева состоится удивительно интересное событие. Вниманию бердичевлян и гостей города впервые будет представлен полный перевод на украинский язык повести Шолом-Алейхема «Тевье-молочник» БЕЗ ЦЕНЗУРЫ.

Бердичевская МРГО «Доброе дело» приглашает всех желающих на презентацию в субботу, 16 декабря, в 14:00. Специальным гостем мероприятия будет переводчик Александра Уралова.

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить